| Terra Nova http://neverland.listbb.ru/ |
|
| И всё-таки - ШПАРГАЛОЧКА. http://neverland.listbb.ru/viewtopic.php?f=51&t=844 |
Страница 3 из 30 |
| Автор: | Alija [ 31 янв 2011, 11:11 ] |
| Заголовок сообщения: | Re: И всё-таки - ШПАРГАЛОЧКА. |
И бомж - тоже аббревиатура. И тоже - строчными. |
|
| Автор: | Душка [ 31 янв 2011, 11:17 ] |
| Заголовок сообщения: | Re: И всё-таки - ШПАРГАЛОЧКА. |
Бедняга....и он не заслужил ни одной заглавной буквы... |
|
| Автор: | Лемма [ 01 фев 2011, 02:26 ] |
| Заголовок сообщения: | Re: И всё-таки - ШПАРГАЛОЧКА. |
И-эх! Объявляю вуз/ВУЗ-паузу. А в паузе... ОДЕТЬ/НАДЕТЬ. Разница, однако! |
|
| Автор: | Злой Злоевич [ 01 фев 2011, 02:41 ] |
| Заголовок сообщения: | Re: И всё-таки - ШПАРГАЛОЧКА. |
Ну да, надеть что-то на себя или кого-то, одеть кого-то во что-то. |
|
| Автор: | Ксана [ 05 фев 2011, 01:21 ] |
| Заголовок сообщения: | Re: И всё-таки - ШПАРГАЛОЧКА. |
Ксана писал(а): я тогда смогу на вас придти посмотреть, а? ну и... ? как правильно писать выделенное слово?
|
|
| Автор: | Say [ 05 фев 2011, 01:24 ] |
| Заголовок сообщения: | Re: И всё-таки - ШПАРГАЛОЧКА. |
Вот что думает по этому поводу "Грамота.ру" Цитата: Искомое слово отсутствует Похожие слова: прийти, приду, придёт; прош. пришёл, пришла Выделено мной. |
|
| Автор: | Ксана [ 05 фев 2011, 01:27 ] |
| Заголовок сообщения: | Re: И всё-таки - ШПАРГАЛОЧКА. |
Say писал(а): Вот что думает по этому поводу "Грамота.ру" Цитата: Искомое слово отсутствует Похожие слова: прийти, приду, придёт; прош. пришёл, пришла Выделено мной. ага, спасибо. |
|
| Автор: | Лемма [ 05 фев 2011, 03:26 ] |
| Заголовок сообщения: | Re: И всё-таки - ШПАРГАЛОЧКА. |
Ещё в повелительном наклонении захотелось добавить: приди. |
|
| Автор: | Alija [ 05 фев 2011, 11:41 ] |
| Заголовок сообщения: | Re: И всё-таки - ШПАРГАЛОЧКА. |
Не удержалась. Цитата: бСССР Ну нет и не было такого места. Была - БССР (ВСЕ заглавные и с 2-мя "С") Есть - Беларусь. Не возражаем против российского варианта Белоруссия и разных прочих национальных вариантов. |
|
| Автор: | Душка [ 05 фев 2011, 13:02 ] |
| Заголовок сообщения: | Re: И всё-таки - ШПАРГАЛОЧКА. |
krysonka писал(а): Не удержалась. Цитата: бСССР Ну нет и не было такого места. Была - БССР (ВСЕ заглавные и с 2-мя "С") Есть - Беларусь. Не возражаем против российского варианта Белоруссия и разных прочих национальных вариантов. Нет, Крысонька....Это Робин не имел в виду Беларусь....Это так пишется в быту "страны б -ывшего СССР". |
|
| Автор: | Alija [ 05 фев 2011, 13:29 ] |
| Заголовок сообщения: | Re: И всё-таки - ШПАРГАЛОЧКА. |
Душка писал(а): Нет, Крысонька....Это Робин не имел в виду Беларусь....Это так пишется в быту "страны б -ывшего СССР". Душка, Робиновское бСССР первый раз есть здесь:Robin писал(а): krysonka писал(а): вышедшая замуж за немца из ГДР, который учился в никому неизвестном за пределами Минска вузе в 80-е годы. Вот этот самый немец, получивший техническое образование в Беларуси (сельскохозяйственное машиностроение) очень хорошо востребован со своим дипломом у себя на родине. Работает в СП, сотрудничают с Россией и другими постсоветскими странами, продвигают с/х технику. Да разное оно было в бСССР, не обязательно плохое! Тем более, Минск - вовсе не такая уж провинция.Это просто маленькая иллюстрация "плохого образования", даваемого провинциальными вузами. А инженеры-машиностроители в Германии вообще востребованы. И если человек уже с многолетним опытом работы в Германии - никому уже особо не интересно, что у него за диплом, важнее, где он работал, чем занимался. |
|
| Автор: | Душка [ 05 фев 2011, 13:32 ] |
| Заголовок сообщения: | Re: И всё-таки - ШПАРГАЛОЧКА. |
Ну тогда надо уточнить у него, потому что я знаю, что многие ребята в нете пишут сокращенным электронным языком, и я видела такую аббревиатуру сама часто-она имела другое толкование -"бывшего СССР" |
|
| Автор: | Robin [ 05 фев 2011, 14:02 ] |
| Заголовок сообщения: | Re: И всё-таки - ШПАРГАЛОЧКА. |
krysonka писал(а): Не удержалась. Бывший СССР , бСССР - сокращение, которое я часто видел и ошибочно считал общеизвестным. БССР туда входила, в СССР. Цитата: бСССР Ну нет и не было такого места. Была - БССР (ВСЕ заглавные и с 2-мя "С") Есть - Беларусь. Не возражаем против российского варианта Белоруссия и разных прочих национальных вариантов."Беларусь" - самоназвание страны на белорусском языке (?). Ну, или если хотите - то и на белорусском варианте русского. И допустимый вариант в собственно русском. Как "Украйна". "Белоруссия" - не российский вариант, а название страны и территории на русском языке. |
|
| Автор: | Ежик [ 05 фев 2011, 14:11 ] |
| Заголовок сообщения: | Re: И всё-таки - ШПАРГАЛОЧКА. |
Say писал(а): Вот что думает по этому поводу "Грамота.ру" Цитата: прийти, приду, придёт; прош. пришёл, пришла А у меня яндекс неграмотный оказался -- не показал ошибку при написании "идти" |
|
| Автор: | Alija [ 05 фев 2011, 14:17 ] |
| Заголовок сообщения: | Re: И всё-таки - ШПАРГАЛОЧКА. |
Robin писал(а): Бывший СССР , бСССР - сокращение, которое я часто видел и ошибочно считал общеизвестным. Спасибо за разъяснение, Робин.Robin писал(а): "Беларусь" - самоназвание страны на белорусском языке (?) Да, именно так.Robin писал(а): Ну, или если хотите - то и на белорусском варианте русского. Нет, нету такого языка: белорусский вариант русского. Robin писал(а): "Белоруссия" - не российский вариант, а название страны и территории на русском языке. А вот здесь можно и поспорить.Цитата: В свое время Персия попросила называть её Ираном, Цейлон — Шри-Ланкой, Берег Слоновой Кости — Кот д' Ивуаром, Бирма — Мьянмой, Северная Родезия — Замбией, Бенгалия — Бангладеш, Верхняя Вольта — Буркина Фасо… Именно под новыми названиями эти страны известны сегодня во всем мире.
С подобной "просьбой" к мировому сообществу обратились и белорусы. В Законе РБ от 19 сентября 1991 г. N 1085-XII "О названии Белорусской Советской Социалистической Республики" Верховный Совет постановил: "Белорусскую Советскую Социалистическую Республику впредь называть "Республика Беларусь", а в сокращенных и составных названиях — "Беларусь". Установить, что эти названия транслитерируются на другие языки в соответствии с белорусским звучанием". Таким образом, БССР (Белоруссия) почила в бозе, как когда-то Персия, Цейлон или Родезия. Ее же правопреемником стала Республика Беларусь (Беларусь). Орфография и языковая традиция тут не при чем. |
|
| Автор: | Robin [ 05 фев 2011, 14:25 ] |
| Заголовок сообщения: | Re: И всё-таки - ШПАРГАЛОЧКА. |
krysonka писал(а): А вот здесь можно и поспорить. Поспорить можно. Даже уже, кажется, и спорили Цитата: В свое время Персия попросила называть её Ираном... Во всех приведённых случаях изменение названия было радикальным. Если бы Персия попросила называть её "Першия" - я думаю, в официальные документы на разных языках вошло бы новое имя. Но и только - языковая практика осталась бы старой. |
|
| Автор: | Robin [ 05 фев 2011, 14:31 ] |
| Заголовок сообщения: | Re: И всё-таки - ШПАРГАЛОЧКА. |
krysonka писал(а): Нет, нету такого языка: белорусский вариант русского. Как я понимаю, русский язык пользуется в Белоруссии статусом официального. Следовательно, белорусские власти могут определять, как что следует писать по-русски. На территории Беларуси. Но не за пределами Белоруссии. |
|
| Автор: | Alija [ 05 фев 2011, 14:37 ] |
| Заголовок сообщения: | Re: И всё-таки - ШПАРГАЛОЧКА. |
krysonka писал(а): "Белорусскую Советскую Социалистическую Республику впредь называть "Республика Беларусь", а в сокращенных и составных названиях — "Беларусь" По-моему - вполне радикальное изменение. Робин, вы и другие в любом межличностном общении можете называть место проживания вашего собеседника как угодно, лишь бы он не обижался. Для меня название Белоруссия - не обидное, поэтому я никогда не поправляю собеседников по этому поводу. Наш же с вами диалог начался не с Белоруссии, а с бСССР. Но если вы будете официально обращаться в гос.структуры Беларуси, вам всё же придётся писать Беларусь. |
|
| Автор: | Robin [ 05 фев 2011, 14:42 ] |
| Заголовок сообщения: | Re: И всё-таки - ШПАРГАЛОЧКА. |
krysonka писал(а): Робин, вы и другие в любом межличностном общении можете называть место проживания вашего собеседника как угодно, лишь бы он не обижался. Согласен. Что не обижать - это важно. krysonka писал(а): Но если вы будете официально обращаться в гос.структуры Беларуси Да ну что вы, не приведи Господь!
|
|
| Автор: | Alija [ 05 фев 2011, 14:56 ] |
| Заголовок сообщения: | Re: И всё-таки - ШПАРГАЛОЧКА. |
Robin писал(а): Да ну что вы, не приведи Господь! Ну, дай Бог. Но не зарекайтесь.
|
|
| Автор: | Лемма [ 05 фев 2011, 15:02 ] |
| Заголовок сообщения: | Re: И всё-таки - ШПАРГАЛОЧКА. |
Ну ёлы-палы, у нас тут шпаргалочка или что? Цитата: Но не зарекайтесь. Согласна. Зарекаться никогда не следует.Тем не менее. Крысонька, вот я по-русски пишу: белорусский язык. Это получается не правильно? |
|
| Автор: | Alija [ 05 фев 2011, 15:24 ] |
| Заголовок сообщения: | Re: И всё-таки - ШПАРГАЛОЧКА. |
Гуигнгнм писал(а): Тем не менее. Крысонька, вот я по-русски пишу: белорусский язык. Это получается не правильно? Да правильно, Гуиша, правильно. Беларусь - это только название государства.
|
|
| Автор: | Alija [ 05 фев 2011, 15:25 ] |
| Заголовок сообщения: | Re: И всё-таки - ШПАРГАЛОЧКА. |
Вот кстати, Таиланд - это бывший Сиам. А кошки как были сиамские, так и остались. Не стали тайскими. |
|
| Автор: | Say [ 05 фев 2011, 15:28 ] |
| Заголовок сообщения: | Re: И всё-таки - ШПАРГАЛОЧКА. |
Ежик писал(а): Say писал(а): Вот что думает по этому поводу "Грамота.ру" Цитата: прийти, приду, придёт; прош. пришёл, пришла А у меня яндекс неграмотный оказался -- не показал ошибку при написании "идти" Всё правильно твой яндекс делает! Цитата: Орфографический словарь
идти, иду, идёт; прош. шёл, шла |
|
| Автор: | Say [ 05 фев 2011, 15:29 ] |
| Заголовок сообщения: | Re: И всё-таки - ШПАРГАЛОЧКА. |
krysonka писал(а): А кошки как были сиамские, так и остались. Не стали тайскими. Вроде есть какая-то тайская порода. Не знаю, правда, чем они от сиамских отличаются... |
|
| Страница 3 из 30 | Часовой пояс: UTC + 3 часа [ Летнее время ] |
| Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group http://www.phpbb.com/ |
|