Terra Nova
http://neverland.listbb.ru/

Об именах
http://neverland.listbb.ru/viewtopic.php?f=46&t=1168
Страница 1 из 10

Автор:  Синичка [ 25 авг 2011, 12:37 ]
Заголовок сообщения:  Об именах

Тема образована отделением от "Так выплеснем же эмоции-2"
Модератор раздела Krysonka

Гуигнгнм писал(а):
Мальчик. Ему меньше месяца. Маленький-маленький такой... Степан.
И имя у малыша какое-то... шукшинское :) вот интересно - как эти Степаны, Матвеи, Устиньи, Федоты - как они, когда подрастут, к своим именам будут относиться? Дядя Степа, например, ныне не в почете... Ну Федот - можно Федя звать,и то немного старорежимно... Но Устинья... Устя... ?!

Автор:  Лемма [ 25 авг 2011, 13:51 ]
Заголовок сообщения:  Re:

kalashnikov писал(а):
Гуи, да, хорошо. Как в рассказах Шукшина...

Гуигнгнм писал(а):
Она раньше всех на нашем этаже без мужа осталась.

...Как много в этой фразе... :roll: :roll: :roll:
Катюша, спасибо. :)

Фраза... Да... А ведь действительно так... :(
Лена писал(а):
И имя у малыша какое-то... шукшинское :) вот интересно - как эти Степаны, Матвеи, Устиньи, Федоты - как они, когда подрастут, к своим именам будут относиться? Дядя Степа, например, ныне не в почете... Ну Федот - можно Федя звать,и то немного старорежимно... Но Устинья... Устя... ?!
ну... имя-то я переиначила немножко, остерегаясь происков ФСБ, ЦРУ, Всегалактического Общества Борцов За Чистоту Помыслов, Иоганна и налоговой инспекции :D . Но реальное имя соседского мальчишечки - из той же серии.
И реально есть знакомый Фёдор - мальчик лет пяти.
А нормально будут относиться. Чем эти имена хуже, чем какие-то другие?
Я дала сыну редкое имя. Сначала - был не доволен. Потом - гордился. А потом это вошло в моду.
...
Устенька... Хорошо! :) Устиньюшка, кушай пирожки, милая... :ah:

Автор:  Friday [ 25 авг 2011, 14:01 ]
Заголовок сообщения:  Re: Так выплеснем же эмоции!-2

Устинья соответствует распространенному английскому имени Justina..

Автор:  Alija [ 25 авг 2011, 14:08 ]
Заголовок сообщения:  Re: Так выплеснем же эмоции!-2

А Степан - Стефану. Матвей - Мэтью,

Автор:  Синичка [ 25 авг 2011, 14:24 ]
Заголовок сообщения: 

Ну, может будут они как русское дворянство, переиначивать :) помните? - Степан - Стива, Дарья - Долли...

Автор:  Лемма [ 25 авг 2011, 14:37 ]
Заголовок сообщения:  Re: Так выплеснем же эмоции!-2

Дык... Все люди братья, давно это восклицаю!
И фишка - именно в этом!
И старым русским именам, происходящим из старых же греческих, еврейских и тюдю и тюпю имен вовсе не нужны оправдания! (Ну вот почудились мне здесь попытки реабилитации этих имён путём определения их родственников вне России :blush: )


Звала Полиною Прасковью... (с) :D

А сейчас подумала, что эти самые дворяне, которые... вот они-то и были стилягами... Гы! :D

Автор:  kalashnikov [ 25 авг 2011, 14:42 ]
Заголовок сообщения:  Re: Так выплеснем же эмоции!-2

У меня деда звали Петр Степанович. То есть я так думала, что - Степанович. А тут, ознакомившись с результатами генеалогических изысканий родственников, узнала, что - Стефанович он был.
О как, прадед Стефан... Красиво. ;)

Автор:  Синичка [ 25 авг 2011, 14:48 ]
Заголовок сообщения: 

Я не против имен! Просто мне интересно вот это явление! Почему вот так. И дворяне, и стиляги. А сейчас мода на старые имена - не сродни ли тоже стиляжеству?

Автор:  Жанна [ 25 авг 2011, 15:00 ]
Заголовок сообщения:  Re: Так выплеснем же эмоции!-2

:-) А мне нравятся старые имена. Разные, и русские и еврейские. Например, у меня в близких предках есть Анна, Матвей, Пётр, Евдокия... У мужа: Долли (свекровь моя!), Эмилия, Иосиф, Эсфирь... Очень красиво, ИМХО. :-) А я вот - Жанна. Люблю своё имя, но ... не туда и не сюда как-то. :hyhyhy:
_________________
Мишелька, спасибо. :-) Давно пою тебе диферамбы и не устану петь дальше. Вот умеешь ты ... сказануть от души. Очень созвучно. :akiss:

Автор:  Alija [ 25 авг 2011, 15:03 ]
Заголовок сообщения:  Об именах

А мне не все старые имена нравятся... Возможно, непривычные... но вот кажутся мне "некрасивыми" имена Фёкла, Устинья... Ещё имя Ульяна не люблю.

Автор:  Лемма [ 25 авг 2011, 15:14 ]
Заголовок сообщения:  Re: Так выплеснем же эмоции!-2

Анна, Пётр, Матвей - еврейские имена. (Туда же - и Иван, и Мария)
Евдокия... :roll: Греческое?
Жанна, а Долли - это так и в советском паспорте было?
Иосиф, Эсфирь - еврейские.
Эмилия - ?
Жанна - Жан - французский вариант того же еврейского Иоанна... Тут же уже указанный Иван, тут же - Ян... И вот кажется мне, что Джон - из той же серии.

Поправляйте меня, кому интересно.
Я ж так, наобум, никуда не подглядывая... :roll:

Автор:  Лемма [ 25 авг 2011, 15:16 ]
Заголовок сообщения:  Re: Так выплеснем же эмоции!-2

krysonka писал(а):
А мне не все старые имена нравятся... Возможно, непривычные... но вот кажутся мне "некрасивыми" имена Фёкла, Устинья... Ещё имя Ульяна не люблю.
А мне - и не все "нестарые" нравятся! :)

Гы. Вспомнила. У нас в классе был мальчик Влас.

Автор:  shu [ 25 авг 2011, 15:19 ]
Заголовок сообщения:  Re: Так выплеснем же эмоции!-2

Гуигнгнм писал(а):
Жанна - Жан - французский вариант того же еврейского Иоанна... Тут же уже указанный Иван, тут же - Ян... И вот кажется мне, что Джон - из той же серии.
Тоже никуда не смотрела, но всегда была уверена, что Джон - самый что ни на есть Иоанн, т.е. Ваня ;)

Автор:  Renée [ 25 авг 2011, 15:20 ]
Заголовок сообщения:  Re: Так выплеснем же эмоции!-2

Гуигнгнм писал(а):
А мне - и не все "нестарые" нравятся!

Мне тоже...
...хотя и "моду" на имена тоже не уважаю...

Автор:  Friday [ 25 авг 2011, 15:20 ]
Заголовок сообщения:  Re: Так выплеснем же эмоции!-2

krysonka писал(а):
А мне не все старые имена нравятся... Возможно, непривычные... но вот кажутся мне "некрасивыми" имена Фёкла, Устинья... Ещё имя Ульяна не люблю.
это старый вариант имени Юлиана

Автор:  Alija [ 25 авг 2011, 15:22 ]
Заголовок сообщения:  Re: Так выплеснем же эмоции!-2

Джон - да, тот же Иоанн, Иван, Жан, Ян.
Джекоб - Иаков, Яков
Иосиф - Джозеф в англоязычном варианте, Жозеф во французском.
Распространённое в России Татьяна (греч.) практически не встречается ни в англоязычных странах, и ни в романоязычных. А вот в варианте Таня (как полное имя) - есть.

Ещё об именах. Ольга и Олег - варианты женски и мужской одного и того же имени, по-моему скандинавского происхождения Хельг - "Святой"
Русское Светлана, нем. Клара, фр. Бланш - означают "светлая", т.е. практически синонимы.

Тоже всё по памяти. ;-))

Автор:  Жанна [ 25 авг 2011, 15:23 ]
Заголовок сообщения:  Re: Так выплеснем же эмоции!-2

Гуигнгнм писал(а):
Жанна, а Долли - это так и в советском паспорте было?

Так и было. И в паспорте, и в свидетельстве о рождении.

Автор:  Friday [ 25 авг 2011, 15:24 ]
Заголовок сообщения:  Re: Так выплеснем же эмоции!-2

Гуигнгнм писал(а):
Анна, Пётр, Матвей - еврейские имена. (Туда же - и Иван, и Мария)
Евдокия... :roll: Греческое?
Жанна, а Долли - это так и в советском паспорте было?
Иосиф, Эсфирь - еврейские.
Эмилия - ?
Жанна - Жан - французский вариант того же еврейского Иоанна... Тут же уже указанный Иван, тут же - Ян... И вот кажется мне, что Джон - из той же серии.

Поправляйте меня, кому интересно.
Я ж так, наобум, никуда не подглядывая... :roll:
Петр - греческое имя.

Автор:  Лемма [ 25 авг 2011, 15:24 ]
Заголовок сообщения:  Re:

Лена писал(а):
Я не против имен! Просто мне интересно вот это явление! Почему вот так. И дворяне, и стиляги. А сейчас мода на старые имена - не сродни ли тоже стиляжеству?
А я остаюсь в убеждении, что никаких таких стиляг в общем-то и не было, писала уже об этом. Ну, кроме дворян, конечно :D !
Нет стиляг - нет стиляжества.
А вот стиль - это есть.
И называнием детей именами, которые в эпоху усиленной индустриализации звучали как "деревенские" и которых даже стеснялись... люди - да, обозначают свою приверженность некоему стилю.

Автор:  Friday [ 25 авг 2011, 15:26 ]
Заголовок сообщения:  Re: Так выплеснем же эмоции!-2

krysonka писал(а):
Джон - да, тот же Иоанн, Иван, Жан, Ян.
Джекоб - Иаков, Яков
Иосиф - Джозеф в англоязычном варианте, Жозеф во французском.
Распространённое в России Татьяна (греч.) практически не встречается ни в англоязычных странах, и ни в романоязычных. А вот в варианте Таня (как полное имя) - есть.

Ещё об именах. Ольга и Олег - варианты женски и мужской одного и того же имени, по-моему скандинавского происхождения Хельг - "Святой"
Русское Светлана, нем. Клара, фр. Бланш - означают "светлая", т.е. практически синонимы.

Тоже всё по памяти. ;-))
Кларе соответствует Клер, Клэр и Кьяра. Бланш - Бланка и Бьянка.

Автор:  Renée [ 25 авг 2011, 15:30 ]
Заголовок сообщения:  Re: Так выплеснем же эмоции!-2

krysonka писал(а):
Распространённое в России Татьяна (греч.) практически не встречается ни в англоязычных странах, и ни в романоязычных. А вот в варианте Таня (как полное имя) - есть.

Знала испанку, которую звали Мирьям Татьяна :shock: Постеснялась спросить, откуда такое имя... все-таки, ИМХО, выбор имени - дело достаточно деликатное, лучше лишний раз не любопытствовать, если человек сам не расскажет...

Автор:  Лемма [ 25 авг 2011, 15:30 ]
Заголовок сообщения:  Re: Так выплеснем же эмоции!-2

krysonka писал(а):
... Ольга и Олег - варианты женски и мужской одного и того же имени, по-моему скандинавского происхождения Хельг - "Святой"
Ага, ага, тут наша память совпадает. "варяжское" имя.


Friday писал(а):
Петр - греческое имя.
Точно? - У меня тоже было сомнение, но вспомнила апостола Петра... :roll:

Автор:  Alija [ 25 авг 2011, 15:32 ]
Заголовок сообщения:  Re: Так выплеснем же эмоции!-2

Пётр - "камень"... вроде бы действительно с греческого.
Friday писал(а):
Кларе соответствует Клер, Клэр и Кьяра. Бланш - Бланка и Бьянка.
Ага. Но я не про соответствие, а про значение имени, "светлая".

Автор:  Friday [ 25 авг 2011, 15:34 ]
Заголовок сообщения:  Re: Так выплеснем же эмоции!-2

Гуигнгнм писал(а):
krysonka писал(а):
... Ольга и Олег - варианты женски и мужской одного и того же имени, по-моему скандинавского происхождения Хельг - "Святой"
Ага, ага, тут наша память совпадает. "варяжское" имя.


Friday писал(а):
Петр - греческое имя.
Точно? - У меня тоже было сомнение, но вспомнила апостола Петра... :roll:
гарантия сто процентов.
Петр означает камень и этот корень вам должен быть знаком.

Автор:  Лемма [ 25 авг 2011, 15:34 ]
Заголовок сообщения:  Re: Так выплеснем же эмоции!-2

:D А кто помнит, как переводится с русского Иван Яковлевич Рыжов?

Страница 1 из 10 Часовой пояс: UTC + 3 часа [ Летнее время ]
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/