Terra Nova

Добро пожаловать на наш форум
Текущее время: 30 апр 2025, 21:32

Часовой пояс: UTC + 3 часа [ Летнее время ]


Правила форума


Посмотреть правила форума



Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 159 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  След.
Автор Сообщение
 Заголовок сообщения: Re: Школьная программа по литературе
СообщениеДобавлено: 08 ноя 2011, 22:27 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 25 июн 2010, 18:38
Сообщений: 24810
статус: /
догы писал(а):
как он выразился произведение "Малолетка"

"Подросток"?

_________________
«Позже напишут критики, будто это кино о нытике, потерявшем себя в попытке себя развлечь» (c)


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Школьная программа по литературе
СообщениеДобавлено: 08 ноя 2011, 22:28 
Не в сети

Зарегистрирован: 22 мар 2010, 21:52
Сообщений: 4372
Откуда: Германия
А Гоголь - это русская литература или теперь зарубежка? И если зарубежка, то украинская или итальянская? А "переводы" Пушкина ("Я памятник себе воздвиг..."), Лермонтова и пр.?

По мне так произведение, написанное на русском языке, будь то оригинал или перевод - принадлежит тем самым русской литературе.

_________________
words have meanings
numbers, too


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Школьная программа по литературе
СообщениеДобавлено: 08 ноя 2011, 22:30 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 мар 2010, 13:52
Сообщений: 35847
Откуда: Москва
статус: ...и не оспаривай глупца. (с)
Robin писал(а):
По мне так произведение, написанное на русском языке, будь то оригинал или перевод - принадлежит тем самым русской литературе.

Я думаю, что так оно и есть. Во всяком случае, Гоголя из курса никто не исключал.

_________________
Рожденные в года глухие
Пути не помнят своего.
Мы - дети страшных лет России -
Забыть не в силах ничего.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Школьная программа по литературе
СообщениеДобавлено: 08 ноя 2011, 22:33 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 мар 2010, 13:52
Сообщений: 35847
Откуда: Москва
статус: ...и не оспаривай глупца. (с)
Дарья писал(а):
Say писал(а):
Народ, предмет называется "русская литература"; зарубежка, насколько я знаю - в разряде рекомендованой. При чём тут Брэдбери?..
А вот в курс английского - угу, угу!Изображение Мы в своё время Кронина читали, а он и по-русски, ИМХО, тяжеловат для школьников...

А я бы все-таки и зарубежную ввела... хотя бы в ограниченном объеме (Шекспир! Гёте! Данте!!!). Но это, наверное, нереально :oops:.
Ну, хотя бы как переводы наших гениальных поэтов-переводчиков...

Да хорошо бы, конечно. Но это, наверно, только в гимназиях...
Часов-то неслабо добавит!

_________________
Рожденные в года глухие
Пути не помнят своего.
Мы - дети страшных лет России -
Забыть не в силах ничего.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Школьная программа по литературе
СообщениеДобавлено: 08 ноя 2011, 22:39 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 мар 2010, 19:44
Сообщений: 21121
Say писал(а):
Дарья писал(а):
Say писал(а):
Народ, предмет называется "русская литература"; зарубежка, насколько я знаю - в разряде рекомендованой. При чём тут Брэдбери?..
А вот в курс английского - угу, угу!Изображение Мы в своё время Кронина читали, а он и по-русски, ИМХО, тяжеловат для школьников...

А я бы все-таки и зарубежную ввела... хотя бы в ограниченном объеме (Шекспир! Гёте! Данте!!!). Но это, наверное, нереально :oops:.
Ну, хотя бы как переводы наших гениальных поэтов-переводчиков...

Да хорошо бы, конечно. Но это, наверно, только в гимназиях...
Часов-то неслабо добавит!
Ну уж Шекспира-то! У нас он был обязательным по литературе, как щас помню, сколько сочинений по пьесам Шекспира я ваяла...


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Школьная программа по литературе
СообщениеДобавлено: 08 ноя 2011, 22:44 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 мар 2010, 13:52
Сообщений: 35847
Откуда: Москва
статус: ...и не оспаривай глупца. (с)
У нас в обязательной - не было. Стопудов!

_________________
Рожденные в года глухие
Пути не помнят своего.
Мы - дети страшных лет России -
Забыть не в силах ничего.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Школьная программа по литературе
СообщениеДобавлено: 08 ноя 2011, 23:19 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 мар 2010, 20:43
Сообщений: 25270
Robin писал(а):
А Гоголь - это русская литература или теперь зарубежка?
:shock: Гоголь? Гоголь - русский писатель. Великий русский писатель.

Robin писал(а):
И если зарубежка, то украинская или итальянская? А "переводы" Пушкина ("Я памятник себе воздвиг..."), Лермонтова и пр.?

По мне так произведение, написанное на русском языке, будь то оригинал или перевод - принадлежит тем самым русской литературе.
Robin, вот в теме о переводах стихотворения Киплинга вы очень правильно написали:
Robin писал(а):
А переводы - это "стихотворения на заданную тему", они достаточно сильно могут отходить от оригинала.
viewtopic.php?p=135415#p135415
А здесь - уж больно радикально как-то.
:roll: М.б. это только для стихов справедливо...

_________________
Мир вашему дому!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Школьная программа по литературе
СообщениеДобавлено: 08 ноя 2011, 23:32 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 15 июл 2010, 23:45
Сообщений: 506
Откуда: Москва
Дарья писал(а):
Say писал(а):
Народ, предмет называется "русская литература"; зарубежка, насколько я знаю - в разряде рекомендованой. При чём тут Брэдбери?..
А вот в курс английского - угу, угу!Изображение Мы в своё время Кронина читали, а он и по-русски, ИМХО, тяжеловат для школьников...

А я бы все-таки и зарубежную ввела... хотя бы в ограниченном объеме (Шекспир! Гёте! Данте!!!). Но это, наверное, нереально :oops:.
Ну, хотя бы как переводы наших гениальных поэтов-переводчиков...

А мы проходили. И Шекспира, и Гёте, и Данте...


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Школьная программа по литературе
СообщениеДобавлено: 08 ноя 2011, 23:36 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 22 мар 2010, 13:52
Сообщений: 35847
Откуда: Москва
статус: ...и не оспаривай глупца. (с)
Валькирия писал(а):
А мы проходили. И Шекспира, и Гёте, и Данте...

Да всё равно это обзорно было!
Так-то - и мы проходили...

_________________
Рожденные в года глухие
Пути не помнят своего.
Мы - дети страшных лет России -
Забыть не в силах ничего.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Школьная программа по литературе
СообщениеДобавлено: 09 ноя 2011, 00:18 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 21 мар 2010, 15:47
Сообщений: 34612
Лена, правильно: "Недоросль"... :)

_________________
своей болью ты злишь людей, вызывая желание тебя ударить. Улыбайся! )


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Школьная программа по литературе
СообщениеДобавлено: 09 ноя 2011, 02:27 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 мар 2010, 23:16
Сообщений: 14719
догы писал(а):
Лена, правильно: "Недоросль"... :)


:hyhyhy:

_________________
Пока на месте ничто не держит,
И не наскучил мир этот мне,
Пока ночами, пускай все реже,
Но я летаю еще во сне...


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Школьная программа по литературе
СообщениеДобавлено: 09 ноя 2011, 02:44 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 21 мар 2010, 15:47
Сообщений: 34612
а как вам "Психопат"? ;) (это уже я подслушала от компании старшекласников, что у нас на лавочках тусуется...)
ну-ка, отгадайте!

_________________
своей болью ты злишь людей, вызывая желание тебя ударить. Улыбайся! )


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Школьная программа по литературе
СообщениеДобавлено: 09 ноя 2011, 03:06 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 мар 2010, 23:16
Сообщений: 14719
Идиот, конечно...

_________________
Пока на месте ничто не держит,
И не наскучил мир этот мне,
Пока ночами, пускай все реже,
Но я летаю еще во сне...


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Школьная программа по литературе
СообщениеДобавлено: 09 ноя 2011, 03:55 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 21 мар 2010, 15:47
Сообщений: 34612
:D

_________________
своей болью ты злишь людей, вызывая желание тебя ударить. Улыбайся! )


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Школьная программа по литературе
СообщениеДобавлено: 09 ноя 2011, 09:53 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 мар 2010, 19:44
Сообщений: 21121
Гуигнгнм писал(а):
Robin писал(а):
А Гоголь - это русская литература или теперь зарубежка?
:shock: Гоголь? Гоголь - русский писатель. Великий русский писатель.

Robin писал(а):
И если зарубежка, то украинская или итальянская? А "переводы" Пушкина ("Я памятник себе воздвиг..."), Лермонтова и пр.?

По мне так произведение, написанное на русском языке, будь то оригинал или перевод - принадлежит тем самым русской литературе.
Robin, вот в теме о переводах стихотворения Киплинга вы очень правильно написали:
Robin писал(а):
А переводы - это "стихотворения на заданную тему", они достаточно сильно могут отходить от оригинала.
viewtopic.php?p=135415#p135415
А здесь - уж больно радикально как-то.
:roll: М.б. это только для стихов справедливо...
есть старый анекдот про переводы Толкина. Boromir smiled. Первый перевод - Боромир слабо улыбнулся. Следующий - Боромир слабо улыбнулся и закрыл глаза. Следующий перевод - Боромир слабо улыбнулся, закрыл глаза и по его телу пробежала дрожь.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Школьная программа по литературе
СообщениеДобавлено: 09 ноя 2011, 09:58 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 мар 2010, 20:43
Сообщений: 25270
Robin писал(а):
...
"Отцы и дети" мы в своё время (то есть тогда, когда проходили) - активно обсуждали. И помню, что в разговорах в спортлагере у нас были также и "Преступление и наказание", и "Война и мир", и "Горе от ума". Разумеется, не все юные спортсмены читали книги, по программе и помимо. Но примерно так половина, не меньше.

Может, сейчас подростки в России принципиально другие :?
Дык... Ещё б!
Если приложены та-а-акие усилия... чтобы "новое поколение выбирает пепси!"...
Во все времена какая-то часть подростков очень послушны, очень пластичны, легко поддаются воспитанию, прям на лету схватывают...
Так что - про принципиально - не знаю, а часть подростков - однозначно другие.

_________________
Мир вашему дому!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Школьная программа по литературе
СообщениеДобавлено: 09 ноя 2011, 10:11 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 мар 2010, 20:43
Сообщений: 25270
Friday писал(а):
есть старый анекдот про переводы Толкина. Boromir smiled. Первый перевод - Боромир слабо улыбнулся. Следующий - Боромир слабо улыбнулся и закрыл глаза. Следующий перевод - Боромир слабо улыбнулся, закрыл глаза и по его телу пробежала дрожь.
:D Это, думаю, хороший и правильный анекдот.
Но тем не менее. Ну не считать же любой из этих переводов явлением русской литературы (если речь идёт о переводах на русский, конечно...)!

_________________
Мир вашему дому!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Школьная программа по литературе
СообщениеДобавлено: 09 ноя 2011, 11:58 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 21 мар 2010, 18:21
Сообщений: 11096
Гуигнгнм писал(а):
Friday писал(а):
есть старый анекдот про переводы Толкина. Boromir smiled. Первый перевод - Боромир слабо улыбнулся. Следующий - Боромир слабо улыбнулся и закрыл глаза. Следующий перевод - Боромир слабо улыбнулся, закрыл глаза и по его телу пробежала дрожь.
:D Это, думаю, хороший и правильный анекдот.
Но тем не менее. Ну не считать же любой из этих переводов явлением русской литературы (если речь идёт о переводах на русский, конечно...)!


Но принадлежит он именно русской литературе, а не Толкиену. Робин прав.

То, что переведено на русский язык -уже принадлежит русской литературе( вне зависимости от национальной принадлежности автора. Шекспир -гордость Британии и великий английский поэт, но перевод Пастернака произведений Шекспира -это принадлежит русской литературе. Это не Шекспир. Это больше Пастернак!!! И это наша( позволю себе примазаться) гордость -Шекспир в переводе Пастернака!!)

_________________
не хочу вас расстраивать,но у меня все хорошо!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Экранизации, или По мотивам...
СообщениеДобавлено: 09 ноя 2011, 12:05 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 21 мар 2010, 18:21
Сообщений: 11096
догы писал(а):
ага... такое ощущение, что этими замшелыми "вечными ценностями" всеми силами у детей стараются отбить желание к чтению.
"традиции, история общества, культура"
ну, не таскаем мы воду из колодца - 21 век - практически все с водопроводом. так, почему литература должна оставаться в каменном веке?


Догы тоже права. Соглашусь на все 100%.

Нужно обязательно пересматривать программы. потому, что "замшелостью" действительно много знаний не дашь. Время ушло. И нужно оставить "замшелость" в музее и в ведении специалистов филологов-литераторов-искусствоведов, а не толкать ее в учебную литературу.

Детям и подросткам действительно нужны только самые лучшие образцы как старинной, так и современной литературы.

догы писал(а):
мне было интересно читать более современных, а не "мёртвых" (в плане ситуационно-удалённых) писателей.

Очень правильная аллегория. тем более, что в искусствоведческих кругах она имеет место. "Мертвая "литература, "мертвая" живопись", "мертвая" музыка, "мертвое" искусство. Это правда.Произведение не перестанет быть произведением искусства, если его перенесут из учебной программы в музей. Где ему и есть подобающее место. Им можно восторгаться сколь угодно. Но учебная программа должна включать лучшее из мирового опыта( 20 -30 %) и самое передовое необходимое для развития направлений искусство( 70%), актуальное и необходимое для работы мозга современного человека. Без интегралов и квантовой физики в средних классах( а не в старших и не начинать это изучать в высшей школе, а уже применять по полной программе) сейчас -никуда!!!! то же самое -и с литературой должно быть....

_________________
не хочу вас расстраивать,но у меня все хорошо!


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Школьная программа по литературе
СообщениеДобавлено: 09 ноя 2011, 12:15 
Не в сети

Зарегистрирован: 02 апр 2010, 21:32
Сообщений: 12882
Вот что помню из школьного детства: ужасно трудно было понять смысл, продираясь сквозь кучу непонятных своей несовременностью слов и выражений. Даже отпадало желание дальше читать, когда через слово запиналась о непонятности. Сидишь, читаешь эту абракадабру, а потом: да пошли они со своими боливарами! :hyhyhy:
Цитата:
Покамест в утреннем уборе
Надев широкий боливар
Онегин едет на бульвар
И там гуляет на просторе,
Пока недремлющий брегет
Не прозвонит ему обед.
на 5 строчек уже 2 раза в словарь надо было слазить (за брегетом еще). Да нафиг бы оно сдалось, такое чтение :P
Кстати, моя мама довольно легко читала классику, потому как во времени недалеко ушла, я - уже сложнее (уже больше непонятных слов), а сын мой - ему еще сложнее. Он уже и за "бульваром" в словарь лезет...

_________________
There exists a field beyond all notions of right and wrong. I will meet you there.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Школьная программа по литературе
СообщениеДобавлено: 09 ноя 2011, 12:18 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 мар 2010, 19:44
Сообщений: 21121
А мне было пофиг, прямо так и читала..


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Школьная программа по литературе
СообщениеДобавлено: 09 ноя 2011, 12:22 
Не в сети
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 21 мар 2010, 18:21
Сообщений: 11096
догы писал(а):
не... непонятно... очень хочется, чтобы в школе как раз изучали то, к чему хочется возвращаться и перечитывать... чтобы не делить: вот по программе, а вот это - литература


да....да....да....для учебного материала нужны опорные точки из каждого века. И основной упор -конечно современность!!! Для детей -это самое все!!!!С учетом детской психологии, которая интенсивно стала развиваться только последние 30 лет. Вот ее и надо ставить на службу новым учебным и развлекательным программам для детей.

В высшей школе уже можно ставить другие задачи. Но навыки развития художественного мышления у детей должны развиваться на самых лучших и самых доступных детскому мышлению образцах. Две музыкальные спецшколы( Московская и Одесская) это знают четко -поступенность развития художественного и образного мышления и воспитание только и исключительно на лучших образцах. Пусть их будет меньше -но лучшие!!!. И результаты -сногсшибательные!!

_________________
не хочу вас расстраивать,но у меня все хорошо!


Последний раз редактировалось Душка 09 ноя 2011, 12:24, всего редактировалось 1 раз.

Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Школьная программа по литературе
СообщениеДобавлено: 09 ноя 2011, 12:23 
Не в сети

Зарегистрирован: 02 апр 2010, 21:32
Сообщений: 12882
А что было действительно захватывающе и интересно? Ну так навскидку, Гиперболоид инженера Гарина, 451 градус по фаренгейту, Солженицин, Вольтер, Куприн...

_________________
There exists a field beyond all notions of right and wrong. I will meet you there.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Школьная программа по литературе
СообщениеДобавлено: 09 ноя 2011, 12:25 
Не в сети

Зарегистрирован: 02 апр 2010, 21:32
Сообщений: 12882
Душка писал(а):
навыки развития художественного мышления у детей должны развиваться на самых лучших и самых доступных детскому мышлению образцах.
соглашаюсь и одновременно вопрошаю: а где "например"?

_________________
There exists a field beyond all notions of right and wrong. I will meet you there.


Вернуться к началу
 Профиль  
 
 Заголовок сообщения: Re: Школьная программа по литературе
СообщениеДобавлено: 09 ноя 2011, 12:27 
Не в сети
Администратор
Аватара пользователя

Зарегистрирован: 20 мар 2010, 19:44
Сообщений: 21121
Galateya писал(а):
Вот что помню из школьного детства: ужасно трудно было понять смысл, продираясь сквозь кучу непонятных своей несовременностью слов и выражений. Даже отпадало желание дальше читать, когда через слово запиналась о непонятности. Сидишь, читаешь эту абракадабру, а потом: да пошли они со своими боливарами! :hyhyhy:
Цитата:
Покамест в утреннем уборе
Надев широкий боливар
Онегин едет на бульвар
И там гуляет на просторе,
Пока недремлющий брегет
Не прозвонит ему обед.
на 5 строчек уже 2 раза в словарь надо было слазить (за брегетом еще). Да нафиг бы оно сдалось, такое чтение :P
Кстати, моя мама довольно легко читала классику, потому как во времени недалеко ушла, я - уже сложнее (уже больше непонятных слов), а сын мой - ему еще сложнее. Он уже и за "бульваром" в словарь лезет...
детям не надо знать, что такое бульвар? :-) а вообще в нормальных изданиях всегда есть пояснения и сноски. У меня было так. Потому что всегда в любой, даже современной книге полно странных выражений и отсылок. За исключением бульварной литературы..


Вернуться к началу
 Профиль  
 
Показать сообщения за:  Поле сортировки  
Начать новую тему Ответить на тему  [ Сообщений: 159 ]  На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  След.

Часовой пояс: UTC + 3 часа [ Летнее время ]



Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 2


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете добавлять вложения

Найти:
Перейти:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Вы можете создать форум бесплатно PHPBB3 на Getbb.Ru, Также возможно сделать готовый форум PHPBB2 на Mybb2.ru
Русская поддержка phpBB